எஸ்.ராமகிருஷ்ணன் வாசிப்பில் உலகச் சிறுகதைகள்-3


390853_255390284516554_549912888_n

எஸ்.ராமகிருஷ்ணன் வாசிப்பில் உலகச் சிறுகதைகள்-3

தான் வாசிப்பதை அன்புடன் பகிரும் ராமகிருஷ்ணன் தேர்வில் 11வது சிறுகதை “தற்காப்புக்காக – ஃபெர்னான்டோ ஸோரன்டினோ (Fernando Sorrentino) தமிழில்:எம்.எஸ்.”. இந்தக் கதையின் உள்ளடக்கமும், கதை சொல்லும் விதமும் நம் அனைவராலும் மிகவும் ரசிக்கப்படும். பக்கத்து வீட்டுக்காரர் நம்மை அந்தஸ்து மற்றும் பரிசு தருவது ஆகிய விஷயங்களில் கண்டிப்பாக பாதிக்கிறார். அவருக்கு முன் நாம் பெருமையாயிருக்க எதுவும் செய்யத் தயாராயிருக்கிறோம் இல்லையா? இயல்பாயில்லாமல் எவ்வளவு மிகைகள் செய்கிறோம். எனவே இந்தக் கதையும் எதிர்வீட்டுக்காரர்கள் இருவர் பரஸ்பரம் தந்து கொள்ளும் பரிசுகளைக் படிப்படியாகச் சித்தரிக்கும் கதையின் இறுதிப் பத்தியைப் பாருங்கள்:

ஆனால் ஒவ்வொரு பரிசிலும் ஒரு பொறி இருப்பது அவர்களுக்குத் தெரியாது.

மிங்க் கோட்டின் உள்ளே ஆவியாகப் போகும் ஒரு ரசாயனம் பூசப்பட்டிருந்தது. காங்கோவிலுள்ள காட்டுவாசி மந்திரவாதி ஒருவன் எனக்கு அதைத் தந்திருந்தான். மேடம் ப்ருனெல்ட் அந்தக் கோட்டை அணிந்ததும், முதலில் உடம்பெல்லாம் ஒருவித அரிப்பெடுத்தது. அப்புறம் அவள் ஒரு வெண்ணிறப் புகையாக மாறி வானில் கரைந்து மறைந்துவிட்டாள்.

சிறுவன் கஸ்டவ் டாங்கில் ஏறி வெற்றித் தூண் ஒன்றைக் குறி வைத்துச் சுட்டு வீழ்த்தினான். அப்போது டாங்கின் உள்ளே இருந்த பகுதி ஒரு ரகசிய விசையின் அழுத்தத்தின் காரணமாக சிறுவனையும் கிளப்பிக்கொண்டு விண்வெளியில் பாய்ந்து, சனிக் கிரகத்தின் பத்து சந்திரன்களில் ஒன்றில் அவனைப் பத்திரமாக இறக்கியது.

ஹோபர் ரயிலைக் கிளப்பினார். அது அடக்கமுடியாத அதிவேகத் தில், அணுசக்திப் பாலம் வழியாக அட்லான்டிக், ஆப்ரிக்காவின் வடமேற்குப் பகுதி, சிசிலி ஆகியவற்றைத் தாண்டி, அப்போதுதான் குமுறத்தொடங்கியிருந்த எட்னா எரிமலையின் மேல் துவாரத்தில் போய் நின்றது.

வெள்ளிக்கிழமை வந்தது. ஹோபர்களிடமிருந்து எந்த பரிசும் வந்திருக்கவில்லை. மாலையில் இரவு உணவு தயாரிக்கும்போது, என் மனைவி “எல்லாம் அப்படி அப்படித்தான். பக்கத்து வீட்டுக்காரர்களிடம் பிரியமாக இருங்கள், பணத்தைச் செலவிட்டு ரயில் என்ன, மிங் கோட் என்ன, டாங்க் என்ன என்று வாங்கிக் கொடுங்கள். உங்களுக்குப் பதிலுக்கு என்ன தந்தார்களாம் ? நன்றி என்று ஒரு வரிகூட கிடையாது” என்று முணுமுணுத்துக் கொண்டிருந்தாள்.

——————————————

சிறுகதை 12- தழும்புள்ள மனிதன் – சாமர்செட் மாம்– தமிழில்: வெ.சந்திரமோகன்- மரண தண்டனைக்கு முன்பு ஒருவன் கேட்கும் கடைசி ஆசை ( விடுதலை செய்யவோ அல்லது மரண தண்டனையை ரத்து செய்யவோ கேட்கும் ஆசையில்லை) அவன் விடுதலைக்கே காரணமாக முடியுமா? அவன் தன் மனைவியை மிகவும் நேசிப்பவன். தனது மரணத்துக்குப் பின் அவள் துயருவதை விரும்பவில்லை என்று அவளை சந்திக்கும் இறுதி ஆசை நிறைவேறி அவளை அணைக்கும் போது கொன்று விடுகிறான். ஆனால் அவனது அன்பைக் கண்டு அவனை ஜெயிலர் விடுதலை செய்கிறார்.

———————————————-

சிறுகதை- 13-எனக்குப் பிடித்த கதைகள் – 13 – லெனினை வாங்குதல் – மிரோஸ்லாவ் பென்கோ- ரஷியாவை விட்டு நீங்கிய ஒரு இளைஞன் அவன் அமெரிக்காவில் படிக்க வருகிறான். அவனுக்குத் தாத்தாவே எல்லாமும். தொலைபேசி அதிகம் புழங்காமல் கடிதமே முக்கிய தொடர்பு சாதனமாக இருந்த காலம். தாத்தாவுக்கு கம்யூனிஸம் மற்றும் லெனின் மீது பித்து. உலகயுத்தத்தில் பதுங்கு குழியில் இருந்த காலத்திலிருந்து அவர் வெளியே வரவே இல்லை. லெனினின் உடல் நம் கிராமத்துக்குக் கிடைக்கவிருக்கிறது. நாங்கள் நினைவுச்சின்னம் எழுப்பப் போகிறோம் என்று அவர் கடிதம் எழுதும் போது அவனுக்கு அவரது மனச் சமநிலை மீதே ஐயம் வருகிறது. அவனுக்கு தன் மரணத்துக்கு முன்னால அவர் எழுதிய கடிதம் மனதைத் தொடுவது:
”அன்புள்ள பேரனுக்கு, நான் இப்போது இறந்தவன். என்னுடைய இதயம் அதன் துடிப்பை நிறுத்தியதும் இந்தக் கடிதத்தை உனக்கு அனுப்புமாறு தோழர் பென்கோவிடம் தெரிவித்திருந்தேன். அவர் மிகவும் நல்லவர். இதை அனுப்பும் செலவை அவர் ஏற்றுக் கொள்வார்.

பேரனே, நாம், நீயும் நானும் ஒரு கடினமான வாழ்க்கையை வாழ்ந்திருக்கிறோம். வருடங்களால் அல்ல;மரணங்களால் நமக்கு வயதாகி விட்டிருகிறது. இப்போது நீ ஒரு மரணத்துக்கு மூப்படைந்திருக்கிறாய். இந்தச் சுமையை கௌரவத்துடன் சுமந்து செல்; ஆனால் அது உன் முதுகை முறித்துவிடாமல் பார்த்துக்கொள். எல்லாரையும் விடவும் நீ அதிகம் துன்பப் பட்டிருக்கிறாய். ஆனால், மற்றவர்கள் இதை விடப் பெரும் வேதனைகளை அனுபவித்திருக்கிறார்கள். நீ என்னவாக இருக்கிறாயோ அதற்கு நன்றியுடன் இரு. நீ பார்த்தவைகளுக்கும் பார்க்காமல் விட்டவைகளுக்கும் நன்றியுடன் இரு.

கிரா மீன்கள் எளிதில் மாட்டிக்கொள்ளக் கூடிய இரைகள். நீ ஒன்றை பிடித்தால் மற்றவை ஓடிப் போகாது. நீ கழியை தண்ணீரிலிருந்து எடுக்கும்வரைக்கும்கூட நீ அங்கே இருக்கிறாய் என்பது அவற்றுக்குத் தெரியாது. அப்புறமும் கூடத் தெரியாது. மனித சுபாவத்தைப் பற்றிய பாடத்தை அவை நமக்குக் கற்றுக்கொடுக்கின்றன,பேரனே, நீ நினைவில் வைத்துக்கொள்ள வேண்டிய பாடம். மீன்களுக்கு இடையில் விழும் எல்லாக் கழிகளும் கவ்விப் பிடிக்க வேண்டியவை அல்ல. சில சமயம் தவறான கழியைப் பிடிப்பது உன்னை உன்னுடைய முடிவுக்கே கொண்டுபோய் விடலாம். எனவே, என் அன்பானவனே, எந்தக் கழியைப் பற்றிக் கொள்வது எதை விடுவது என்று எச்சரிக்கையுடன் யோசி. தகுதியான யுத்தங்களில் மட்டும் ஈடுபடு. மற்றவை உன்னைக் கடந்துபோக விடு. கழி உன்னைப் பலமாகத் தாக்கினாலும் அதை மறுபடியும் பற்றிக் கொள்ளாமலிருக்கக் கற்றுக்கொள். என் அன்பானவனே, என்னை மன்னித்து விடு”

கடிதத்தின் முடிவில் தாத்தா நான்கு வார்த்தைகளை எழுதியிருந்தார்.

”சின்கோ, நான் உன்னை நேசிக்கிறேன்”.

—————————————

சிறுகதை- 14-லாட்டரி-ஷெர்லி ஜாக்ஸன்- தமிழில்: நந்தின் அரங்கன்-
இந்தக் கதை வெளியான காலத்தில் கடுமையான விமர்சனத்துக்கு உள்ளானது. பழங்காலத்தில் மழை பெய்யாவிட்டால் ஒருவரைக் கல்லாலடித்துக் கொன்றால் அதன் பிறகு மழை பெய்யும் என்று ஒரு நம்பிக்கை. யார் அது என்று தேர்வு செய்யும் லாட்டரி முறையை நாம் கடைசியில் தான் புரிந்து கொள்ளும்படி கதை திறமையாக அமைக்கப் பட்டது. மக்களின் குரூரம் அழுத்தமாக வெளிப்பட்ட கதை இது.

———————————————

சிறுகதை- 15- தீபம் – கான்ஸ்டாண்டின் செமினாவ் – தமிழில் நா. பாஸ்கரன்- ஜெர்மானிய ரஷிய யுத்தத்தில் கொல்லப்படும் ஒரு இளைஞனை தன் மகனாக எண்ணி அவனது சடலத்தை ஒரு தாய் பதுங்கு குழியிலேயே போட்டு மூடி நல்லடக்கம் செய்து பொழியும் குண்டுகளைப் பற்றிக் கவலைப் படாமல் மேலே ஒரு மெழுகுவர்த்தியையும் ஏற்றி வைக்கிறாள். மனதை நெகிழ வைக்கும் கதை.

எஸ்.ராமகிருஷ்ணன் வாயிலாக நாம் வாழ்நாளுக்குள் கண்டிப்பாகப் படிக்க வேண்டிய கதைகளைப் படிக்கும் வாய்ப்பைப் பெறுகிறோம். அவருக்கு நன்றி.

Advertisements

About தமிழ் எழுத்தாளர் சத்யானந்தன்

Sathyanandhan is a thinker and writer in Tamil for more than a decade. His works have been published in literary magazines like Knaiyazhi. In the web his recent works are in Thinnai.com. His distinction is his ability to creatively write in all genre i.e. Short story, poem, article, novel, criticism and articles on a variety of subjects. He is popular for his works on Ramayanam and Zen published in Thinnai during 2011.
This entry was posted in விமர்சனம் and tagged , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s